Mensajes de Fire

    Me gustaria ver como queda este juego, los cambios que se realizaran y ver esa mejora en los ritmos de juego...gracias por la info hace mas atractivo el juego a pesar de ser un remake

    No lo dudo insultos en ingles doblados luego como "diablos"..."caracoles" o...una que usaban mucho era la de has "fastidiado" todo...o el de hijo de perra.. que incluso se oye peor que el texto original en las peliculas jaja.

    Y de hecho al igual que algunos de aqui, yo aprendi ingles con los videojuegos, cuando el snes era el rey de consolas, el internet aun no existia al publico, y lo unico mas cercano a las guias eran las revistas de club nintendo, y asi fui aprendiendo. Los juegos que quizas me ayudaron mucho con el ingles fueron el Zelda de Snes, el mario rpg y Chrono Trigger, entre otros juegos mas. Era emocionante en ese entonces, aprendias ingles (claro no para dialogar por hrs con un extranjero, pero si al menos para entender la historia del juego) de una forma divertida y adictiva (si querias saber mas tenias que buscar a fuerzas un diccionario de ingles y el ingenio de interpretar lo que decian porque literalmente en español no tenia sentido) y aparte avanzabas en el juego, y si lo hacias sin guia, ahhh era aun mas gratificante cuando lograbas avanzar, que tiempos y recuerdos jaja...sorry por la nostalgia..si..ya esoy viejo.. jajaja

    Pues yo me quedo con la mitad de ambas. Me explico.

    He tenido la oportunidad de probar los mismos juegos en edicion americana y española, y he encontrado diferencias con respecto a las traducciones.
    En cuanto al ingles pues al no ser mi lengua nativa si llega a ser un poco cansado estar traduciendo mentalmente lo que lees por la diferencia del idioma, y aunque en español disfruto mas el juego, pues es mas relajado y puedes entender al 100% todo el juego lo que no me gusta es que cambian dialogos, no los traducen como originalmente estan planeados, y no hablo de los modismos, sino que los cambian totalmente, un ejemplo de ellos que recuerdo es un dialogo de Zelda winwaker donde uno de los piratas de Tata era burlado por sus compañeros cuando le decian en ingles...que el seria una pareja genial para ella y que si se casan y tiene un hijo este tendria lo mejor de ambos, pero en la version española solo se limitan a decir que serian una genial pareja...y ya..es decir cambian y quitan dialogos que la verdad no cambian la historia, pero si pierdes muchos detalles que por capricho de los traductores se pierden. Eso no me agrada, al igual que los modismos del español europeo que no me termina de agradar.

    Eso si, el mejor español en juegos que he visto es el hecho por fans, sean latinos o no han hechos trabajos respetables al ser fieles al juego que traducen y con la mayor neutralidad posible, como por ejemplo el ocarina of time en español, el chrono trigger de snes y el chrono cross que incluso lograron traducir al español los dialogos del poema del intro, algo muy respetable.

    Uno de las peores traducciones que he visto es el la version española de final fantasy VII de psone, cambiar frases como miss (cuando fallas un golpe) por merma, o organiza tu fiesta cuando sale select your party...son cosas que son graciosas pero no dejan de poner en evidencia que a veces quienes traducen juegos no conocen sobre ellos

    Pues Ocarina tiene los suyos, empezando por el mas notorio que es un extraño broche de Bowser que tiene Malon en este juego.
    Otros mas son los cuadros de yoshi, mario y demas personajes conocidos de esta saga que estan dentro del castillo de Hyrule, para verlos (por si alguien no lo sabe) cuando lleguen siendo niño con Zelda en el jardin secreto antes de hablar con ella busquen los ventanales del jardin al acercarse podran ver estos cuadros con los personajes de Nintendo.

    Se supone que reflejas en el dark world tu forma segun tu alma y/o conciencia..o algo asi. En resumidas cuentas Link en el dark word tendria forma de conejo mientras no poseas la piedra lunar, porque conejo?..bueno creo que podrian sacar muchas teorias de esto segun la opinion de cada quien, empezando por el significado que para cada uno sea un conejo en metaforas, que si porque es curioso, tierno, puro por el color blanco o porque un conejo no representa una figura agresiva..en fin...no hay limites a menos claro que exista una explicacion oficial en algun lado que aclare esto

    creo que existen esfinges en la mitologia griega con esta forma parecida, pero es claro que es mas notorio el parecido con la imagen del artista que comentas.
    En lo personal me lleve una gran decepcion cuando llegue por primera vez al cielo en twilight princess, despues de ver la gran creatividad de los anteriores mundos y la belleza de los escenarios en los sitios de la tierra, ver el cielo me dejo con una cara asi...:O_o::-__-:

    Esperaba algo mejor de este sitio, (SPOILER ALERT) es el cielo....algo mas atractivo o "celestial", en otros juegos los mundos del cielo son especiales y preciosos, tanto en musica como en graficos (un ejemplo de ello es chrono trigger y el reino de Zeal, involvidable para quien lo haya visitado). Incluso en Minish cap el cielo a pesar de ser solo nubes era un sitio especial por la musica y la ambientacion generada. Pero aqui nada...solo ves un sitio solitario, con una musica que refleja un sitio sin vida, y no me cabe en la logica que personajes como los occa puedan ser los habitantes de este sitio, mas aun que hayan construido todo lo poco que se ve alli, por supuesto maneras paran"explicar" esto pueden haber miles, el limite es la imaginacion, pero siento que este sitio quedo muy fuera de lugar en cuanto a lo que deberia transmitir, y de los occa pues no me desagradan, aunque son raros a mas no poder, creo que es la raza mas bizarra del mundo de Zelda, en fin, es mi opinion.

    Pues yo espero que Nintendo de pronto a conocer mas imagenes de este juego, para ver como van puliendo los graficos y detalles y pues la musica tambien, yo creo que el link que usaron estaba muy "basico" pero es lo normal por el desarrollo del juego, a ver que cambio de look le dan, o si lo mantienen fiel al diseño del ALTP pues que apariencia la daran

    Solo resta esperar ya no falta mucho para este E3, lastima que tambien es un mal mes para mi vieja wii, que se quedare sin los servicios online en sus canales, que de vez en cuando los usaba, aunque no eran muy utiles si voy a echar de menos ya no poder usarlos y ver solo un "error de conexion de red" en mis canales..que triste..pero nada es para siempre :T_T:

    hey dejen mi avatar en paz...jajaja
    Ya en serio, asi es por ahi lei, creo que en el antiguo foro, que el cambio de link se llego a pensar en poner animacion de sangre al hacer el cambio de mascaras, pero obviamente se desecho al final esta idea para evitar que el juego fuese clasificado con un rango de edad mayor y limitando las ventas del mismo (en teoria).

    Afortunadamente ahora existen muchos juegos en donde el rol principal lo toma una chica y no chico, lo malo, es que este rol se vuelve facilmente machista al poner a la heroina en atuendos y diseños imposibles para generar fan service y se vuelve un objeto mas del consumismo para chicos, pero como en todo, los videojuegos tienen mucha diversidad ahora y es posible encontrar buenos juegos donde las heroinas no sean un intento de atraer mas audiencia masculina y donde no se exagere en sus proporciones y diseños

    Pues los ultimos (a excepcion del animal crossing new leaf y el zelda para 3ds) me han parecido muuy aburridos y con muchos juegos casuales o desechables, eso que son solo para pasar el rato y sin mucho merito, mucho juego "familiar" de concursos o competiciones que la verdad no aportan mucho.

    Para el wiiu veo muy decepcionante su catalogo, todos los pocos buenos titulos los estan sacando para el 3ds, mientras que el wiiu puro juego casual o incluso algunos que parecen un experimento de "a ver que ocurrencia ponemos para que los usuarios jueguen usando el control nuevo y la tv" nada atractivo y muy aburrido...decepcionante....ojala en este nuevo direct y en el E3 saquen de verdad algo mejor porque a como van...estan yendo para abajo...

    Hasta ahora, y se que muchos estaran en contra..pero el que menos me ha gustado o me ha dejado un sabor agridulce despues de jugarlo es el Skyward Sword
    Lo senti muy lineal, solitario, tedioso volar en el cielo y sin mucho a donde ir, y hasta cierto punto predecible

    Mmm por cierto y que haria Link despues de encontrar a navi?

    Siento que Link se volveria un vagabundo errante, a menos que regresara al bosque Kokiri, es lo mas cercano a una casa que tiene, ya que del resto no tiene lugar en otro sitio al que pueda llamar hogar o al que pueda regresar..o ustedes que creen?

    Muy buena historia, podria encajar muy bien en las historias oficiales, aunque desde Majora's Mask, siento que no han querido usar historias tristes alternas en los juegos de Zelda, es un recurso que no profundizan mucho.

    Cuantas historias como esta no podrian recrearse o detallarse, me vienen a la mente, por ejemplo, la vida del soldado que muere en Ocarina of Time cuando vas en las casas del market, la angustia de la niña cuyo padre es una momia viviente en Majora's Mask.

    Las historias de los gorons que tambien tienen sus lados tristes, y la del grupo musical de Zoras en Majora's.

La Comunidad de Zelda no está afiliada con Nintendo®.
Copyright © 2000-2021, Zelda Cavern.
Todos los derechos reservados.